Technical and institutional transfer
Chronotopos is moving to a new host institution! Please be awaare that there may be brief outages during the technical transfer this week.
Lesen Sie mehr über Technical and institutional transferChronotopos is moving to a new host institution! Please be awaare that there may be brief outages during the technical transfer this week.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Technical and institutional transferChronotopos invites all interested authors to submit papers for a non-thematic issue scheduled to be published in 2025.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Open Call for PapersChronotopos möchte einen Beitrag zur lebendigen, interdisziplinären Diskussion über Translationsgeschichte leisten. Wir laden deshalb Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus allen verwandten Disziplinen dazu ein, Beiträge zu folgenden Themenbereichen einzureichen:Theoretische & methodologische Aspekte der Translationsgeschichte,Gegenstandsgeschichte, Geschichte der Translationswissenschaft.
Chronotopos ist eine diamond open access, mehrsprachige Zeitschrift, die englische, deutsche und französische Artikel (Double-Blind-Peer-Review), Rezensionen, Projekt- und Konferenzberichte und Dokumente der Translationsgeschichte veröffentlicht. Für Beiträge in anderen Sprachen bitten wir Sie um Kontaktaufnahme vor der Einreichung.
Bei Chronotopos können Sie jederzeit Ihren Beitrag einreichen. Mehr Informationen zur Beitragseinreichung sowie das Registrierungsformular finden Sie online. Sie können sich mit Ihren Ideen, Fragen oder sonstigen Rückmeldungen gerne an die Redaktion wenden (chronotopos@univie.ac.at).
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Einladung zum Einreichen von BeiträgenChronotopos invites scholars to contribute to Issue 2 of 2021 and Issue 1 of 2022, with a focus on translation theories of translators.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über CfP: Themenoffen und zu Translationstheorien von Übersetzer/innenFür die erste Ausgabe des Jahrgangs 2021 sind Forscher und Forscherinnen aller Disziplinen eingeladen, ihre translationshistorischen Beiträge einzureichen. Neben Artikeln sind auch Berichte, Rezensionen sowie Vorschläge für die Rubrik "Dokumente der Translationsgeschichte" willkommen.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Call for Papers: Jahrgang 3 – Heft 1 (2021)Die zweite Ausgabe dieses Jahres setzt sich schwerpunktmäßig mit Translation und dem Zweiten Weltkrieg auseinander. Auch Artikel zu anderen Themen, Konferenzberichte und Rezensionen können eingereicht werden.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Call for Papers: Ausgabe 2 Jahrgang 2: Translation und der Zweite WeltkriegDie Translationsgeschichte ist nie zu Ende... Täglich werden neue translatorische Ereignisse zu Vergangenheit in der translatorischen Welt. Daher lädt Chronotopos erneut alle interessierten AutorInnen dazu ein, das translationshistorische Gespräch fortzusetzen und Beiträge zur wissenschaftlichen Erforschung der Translationsgeschichte einzureichen.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Call for Papers - 1. Heft 2. Jahrgang (2020)Chronotopos geht in die zweite Runde. Nach der ersten erfolgreichen Ausgabe, in der die programmatische Offenheit und Vielstimmigkeit der Zeitschrift deutlich wurde, soll das interdisziplinäre Gespräch über Translationsgeschichte nun fortgesetzt, verstetigt und vertieft werden. Chronotopos lädt alle interessierten AutorInnen dazu ein, Beiträge für die zweite Ausgabe einzureichen.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Zweite Ausgabe - Offener CallDie erste Ausgabe von Chronotopos wird in Kürze erscheinen.
Wenn Sie über neue Veröffentlichungen benachrichtigt werden wollen, senden Sie bitte eine E-Mail an chronotopos@univie.ac.at, damit Sie als Leser/in registriert werden können.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Die erste Ausgabe erscheint in KürzeWir laden Sie ein, einen Beitrag für die erste Ausgabe von Chronotopos bei uns einzureichen.
Mehr lesen Lesen Sie mehr über Erster Call for PapersBeiträge der Zeitschrift Chronotopos sind lizenziert unter der Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell 4.0 International Lizenz.
ISSN: 2617-3441