The HISTRA digital platform: Research on HIStory of TRAnslation

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.25365/cts-2021-3-1-12

Mots-clés :

History of Translation, HISTRA, English-Spanish, Koha-Kobli, digital platform.

Résumé

HISTRA (HIStory of TRAnslation in Spanish) aims to transfer to an electronic resource a bulky archive of file cards manually compiled by Dr. Santoyo, an expert in the field of Translation History, who registered bibliographical references of Spanish translations of English works from the 16th century until the 1980s. This process has been carried out with the help of the tool entitled Koha-Kobli, an integrated system for library management, free and open source software carried out by the Grupo de Trabajo de las Bibliotecas de la Administración General del Estado. The work methodology guarantees an exhaustive bibliographic account of the references included and normalization of the registers, based on the Reglas de Catalogación, using the international format MARC21. HISTRA constitutes a robust platform for the retrieval of relevant information about translators and translated works, thus contributing to research in translation history, facilitating studies on literary reception of works translated from English into Spanish, authors and translators.

Bibliographies de l'auteur

Cristina Gómez Castro, University of León

Cristina Gómez Castro is Associate Professor in English at the Department of Modern Languages of the University of León, Spain. Her main research interests lie in the study of the interaction between ideology, translation and gender and the way (self)-censorship and manipulation are present in the rewritings of texts through history. List of publications: https://orcid.org/0000-0003-3130-5686.

María Jesús Vallejo Fernández, Universidad de León

María Jesús Vallejo Fernández is currently a PhD student at the Department of Spanish Language of the University of León, Spain, having previously obtained a degree both in English and in Spanish studies. Her main research interests lie in the study of the bibliography of linguistic studies of the Leonese dialect and also with the use of corpora and technological tools in linguistics.

Téléchargements

Publiée

2022-07-14

Comment citer

Gómez Castro, C., & María Jesús Vallejo Fernández. (2022). The HISTRA digital platform: Research on HIStory of TRAnslation. Chronotopos - A Journal of Translation History, 3(1), 177–190. https://doi.org/10.25365/cts-2021-3-1-12

Numéro

Rubrique

projects actuels

Articles similaires

1 2 3 4 5 6 7 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.